2012年 08月 20日
アライバル |
妻と娘を残して新たな土地に移民した男が、なにもかもが異質な新しい世界で一から人生を築いていくさまを、サイレント映画のように文字をいっさい使わず、絵だけで表現したグラフィック・ノヴェル。
世界各国で29の賞を受賞したそうですが、それも納得の素晴らしい内容でした。ショーン・タンならではの摩訶不思議なこの世のものとは思えない風景、動植物が登場する中、人間だけは、人種はさまざまだけれど、見慣れた姿、変わらぬ精神性で生きています。
作者あとがきによると、この作品を作るにあたって移民に関する各種資料のほかに、絵を描く素材として前世紀初頭のニューヨークの絵葉書や戦後ヨーロッパの街の光景を収めた写真、ヴィットリオ・デ・シーカの映画「自転車泥棒」などを参考にしたと書いてありましたが、そうか、だからデジャヴ感覚があったんだ。
初めに男が船で港に着き、移民審査を受けるあたりではニューヨークが舞台なのかなと思わせるのですが、それ以降はもうまるで想像もできません。絵の中に現れる文字はどこの国のものだか見当もつかないし、人間が造ったとは思えない建物が建ち、植物は不思議な生態をもっています。住民がみんな連れ歩いているペットも漫画の中の想像の生き物みたいです。食材は食べるのをためらうような形のものばかり。ホテルの部屋の使い方さえしかとはわかりません。
明治時代の日本人がアメリカやヨーロッパに行ったとき、おそらくこの本の主人公のように感じたんだろうなあ。何もかもが異質で。文字での説明がないのに、自然にそういうことに気づかせられるのがこの本のすごいところです。
主人公が出会った人々の過去も見開き2~4ページくらいで表現されているのですが、それぞれに小説一冊ずつ読んだような気になる。
と、なにもかもが素晴らしいこの本の唯一の欠点は重いこと。1キロ弱あるんですよ。たった128ページの本がどうしてここまで重くなるんだ? 本文に厚手のコート紙を使っているのは納得できます。絵本なんだから。でも、ハードカヴァーのボール紙が厚すぎ(重すぎ)るんじゃないの? 電車の中で読む本ではないけれど、そうそう机の前で正座して読むわけにいかないでしょう。私は安楽椅子に座り、両手で持って読んだのですが、読み終えたときには腕がこわばっていました。海外でもみんなこういう体裁なのかしらね? アメリカ版にはペーパーバックもあるようですが。
アライバル
原題:Arrival
作者:ショーン・タン
訳者:小林美幸
出版社:河出書房新社
ISBN:4309272266
世界各国で29の賞を受賞したそうですが、それも納得の素晴らしい内容でした。ショーン・タンならではの摩訶不思議なこの世のものとは思えない風景、動植物が登場する中、人間だけは、人種はさまざまだけれど、見慣れた姿、変わらぬ精神性で生きています。
作者あとがきによると、この作品を作るにあたって移民に関する各種資料のほかに、絵を描く素材として前世紀初頭のニューヨークの絵葉書や戦後ヨーロッパの街の光景を収めた写真、ヴィットリオ・デ・シーカの映画「自転車泥棒」などを参考にしたと書いてありましたが、そうか、だからデジャヴ感覚があったんだ。
初めに男が船で港に着き、移民審査を受けるあたりではニューヨークが舞台なのかなと思わせるのですが、それ以降はもうまるで想像もできません。絵の中に現れる文字はどこの国のものだか見当もつかないし、人間が造ったとは思えない建物が建ち、植物は不思議な生態をもっています。住民がみんな連れ歩いているペットも漫画の中の想像の生き物みたいです。食材は食べるのをためらうような形のものばかり。ホテルの部屋の使い方さえしかとはわかりません。
明治時代の日本人がアメリカやヨーロッパに行ったとき、おそらくこの本の主人公のように感じたんだろうなあ。何もかもが異質で。文字での説明がないのに、自然にそういうことに気づかせられるのがこの本のすごいところです。
主人公が出会った人々の過去も見開き2~4ページくらいで表現されているのですが、それぞれに小説一冊ずつ読んだような気になる。
と、なにもかもが素晴らしいこの本の唯一の欠点は重いこと。1キロ弱あるんですよ。たった128ページの本がどうしてここまで重くなるんだ? 本文に厚手のコート紙を使っているのは納得できます。絵本なんだから。でも、ハードカヴァーのボール紙が厚すぎ(重すぎ)るんじゃないの? 電車の中で読む本ではないけれど、そうそう机の前で正座して読むわけにいかないでしょう。私は安楽椅子に座り、両手で持って読んだのですが、読み終えたときには腕がこわばっていました。海外でもみんなこういう体裁なのかしらね? アメリカ版にはペーパーバックもあるようですが。
アライバル
原題:Arrival
作者:ショーン・タン
訳者:小林美幸
出版社:河出書房新社
ISBN:4309272266
by timeturner
| 2012-08-20 20:35
| 和書
|
Comments(0)